在中文裡,「環境」是一個涵蓋範圍極廣的詞彙,我們可以說「工作環境」、「自然環境」,也可以說「氣氛環境」或「客觀環境」。然而,在轉換為英文語詞時,若只會使用 "environment" 這一個單字,不僅會讓語意顯得單薄,有時甚至可能造成誤解。
事實上,英文中有許多詞彙都能對應到中文的「環境」,例如 surroundings、atmosphere、setting、circumstance 等,它們各自適用於不同的情境,並帶有細微的語意差別。
本篇文將深入探討 environment 的核心用法,並為您詳細辨析其與多個近義詞、易混淆詞的區別,同時整理出各種與「環境」相關的實用片語和表達方式。無論您是準備考試的學生,還是希望在工作、生活中有更多學習興趣的讀者,這篇文章都將成為您的得力助手,助您徹底掌握「環境」的英文表達。
核心詞彙:Environment 的深度解析
Environment (IPA發音: /ɪnˈvaɪrənmənt/) 是最直接、最廣為人知的「環境」翻譯,但其涵義遠比表面看起來的更為豐富。我們可以將其主要用法分為兩大類。
自然環境 (The Natural World)
這是 environment 最常見的用法,特指我們賴以生存的地球自然界,包含空氣、水、土地、動植物等所有自然元素。在此用法下,environment 通常與定冠詞 the 連用,即 the environment,並作為不可數名詞。保護環境已是許多國家關注的焦點。
常見搭配:
-
Protect the environment: 保護環境
-
Damage the environment / Harm the environment: 損害環境
-
Environmental issues: 環境議題
-
Environmental protection: 環境保護
範例:
– Certain chemicals have been banned because of their damaging effect on the environment. (一些化學品因其對環境的破壞作用已被禁止使用。)
– People are becoming far more aware of environmental issues. (現在人們對環境問題的關注程度正顯著提高。)
相關環保詞彙:
– Eco-friendly / Environmentally friendly: 環保的、對環境無害的。
例句:Many consumers prefer to buy eco-friendly products. (許多消費者偏好購買環保產品。)
– Go green: 採取更環保的生活方式。
例句:Our company decided to go green by reducing paper usage. (我們公司決定透過減少紙張使用來實踐環保。)
– Tree hugger: (口語,有時帶有幽默或貶義) 指熱衷於環境保護的人士。
生活與工作情境 (Living and Working Contexts)
Environment 的另一大用途是指我們的生活環境,也就是圍繞在我們周遭、並對我們的感受、行為或效率產生影響的具體條件。這可以是物理空間,也可以是社會或心理層面的情境。在此用法下,environment 是可數名詞。
常見搭配:
-
Working environment: 工作環境
-
Learning environment: 學習環境
-
Social environment: 社會環境
-
Safe environment: 安全的環境
-
Hostile/Friendly environment: 充滿敵意/友善的環境
-
Positive/Relaxed environment: 積極的/輕鬆的環境
範例:
-
The office is quite bright and airy – it's a pleasant working environment. (辦公室明亮通風,是個宜人的工作環境。)
-
There is research showing that colourful learning environments help young children do better in a school setting. (有研究表明,色彩豐富的學習環境有助於幼兒在學校環境中取得更好的表現。)
-
He accused his employer of creating a hostile work environment. (他指控他的僱主製造了不友善的工作環境。)
衍生詞
environmental (adj.) 環境的
-
例句:They are conducting an environmental impact assessment. (他們正在進行環境影響評估。)
environmentally (adv.) 環境上地、從環境角度
-
例句:This project is environmentally damaging. (這個專案對環境有害。)
environmentalist (n.) 環保主義者
-
例句:Environmentalists are campaigning for stricter regulations on pollution. (環保人士正在倡導對污染實施更嚴格的規定。)
environmentalism (n.) 環保主義、環境保護思潮
-
例句:Environmentalism has become a mainstream political issue. (環保主義已成為一個主流的政治議題。)
近義詞與易混淆詞辨析
要真正掌握「環境」的英文,就必須瞭解其近義詞之間的細微差別。下表清晰地比較了這些詞彙的側重點和用法。
英文詞彙 |
中文意思 |
詞性與用法 |
側重焦點 |
範例 |
---|---|---|---|---|
environment |
環境 |
可數/不可數名詞 |
自然世界;影響身心狀態的周遭條件 |
A pleasant working environment. / We must protect the environment. |
surroundings |
周圍環境 |
恆為複數名詞 |
眼睛可見的、物理上的周圍事物 |
They live in pleasant surroundings. |
atmosphere |
氣氛 |
通常為單數名詞 |
主觀感受、情緒、氛圍 |
A relaxed atmosphere in the office. |
ambience |
情調、氛圍 |
名詞 |
與 atmosphere 類似,指一個地方的特有格調或品質 |
The ambience of a country town. |
circumstance(s) |
情況、境遇 |
通常為複數名詞 |
影響事件發生的客觀條件或情勢 (非物理環境) |
They were victims of circumstance. |
setting |
背景、地點 |
可數名詞 |
故事、房屋或事件發生的具體地點或背景 |
An idyllic country setting. |
context |
背景、脈絡 |
可數/不可數名詞 |
理解事物所需的背景情況或脈絡 |
See the plays in historical context. |
milieu |
(社會文化)環境 |
名詞 (正式) |
社會與文化背景 |
The social and cultural milieu in which he lived. |
habitat |
(動植物)棲息地 |
可數名詞 |
動物或植物自然生長的特定環境 |
Many animals are losing their natural habitat. |
ecosystem |
生態系統 |
可數名詞 |
生物群體與其物理環境構成的整體 |
Pollution can disrupt an ecosystem. |
詳細說明
-
Environment vs. Surroundings
這兩者最容易混淆。Surroundings (恆為複數) 專指物理上、眼睛可見的周圍環境和周圍事物。而 environment 則更進一步,不僅包含物理環境,更強調這些環境條件對人或事物產生的影響,其中包含了許多影響因素。-
例句:When I came out of the station, it took me a few moments to familiarise myself with my surroundings. (當我從車站出來,我花了一點時間熟悉周遭的環境。) -> 強調看到的街景、建築等。
-
例句:She provides her child with a healthy educational environment. (她為孩子提供一個健康的教育環境。) -> 強調環境對孩子教育的影響。
-
-
Environment vs. Atmosphere / Ambience
如果說 environment 是客觀的條件,那麼 atmosphere 就是這些條件所營造出的主觀感受或氛圍。Ambience 與 atmosphere 非常接近,但更偏向於形容一個地方特有的情調和品質。-
例句:There was a tense atmosphere in the room after the argument. (爭吵過後,房間裡的氣氛相當緊張。) -> 強調情緒感受。
-
例句:Despite being a busy city, Dublin has the ambience of a country town. (儘管都abler是個繁忙的城市,但它頗有鄉村城鎮的情調。) -> 強調獨特格調。
-
-
Environment vs. Circumstance(s)
Circumstance (通常用複數 circumstances) 指的是影響某個事件的客觀條件或情勢,它通常是非物理的,更偏向於「情況」、「境遇」。It is a thing you have no control over.-
例句:Under normal circumstances, I would say yes. (在正常情況下,我會答應的。) -> 指的是條件、情況,而非物理環境。
-
-
Setting, Context, Milieu
這三個詞更具學術性,常出現在書籍或正式文件中。Setting 指故事、戲劇或建築物所在的具體地點和時間背景。Context 則是指理解某事物所需的前因後果和來龍去脈。Milieu 則是一個較正式的詞,特指個人生活或作品所處的社會與文化大環境。-
例句:Their house is in an idyllic country setting. (他們的農舍地處恬靜宜人的鄉村。) -> 具體地點。
-
例句:It is important to see the fighting in his plays in historical context. (結合歷史背景來解讀他戲劇中的爭鬥,這點很重要。) -> 理解所需的脈絡。
-
例句:It is a study of the social and cultural milieu in which Michelangelo lived. (這是一項對米開朗基羅生活所處的社會與文化背景的研究。) -> 社會文化大環境。
-
與「環境」相關的實用片語與表達
英文中有許多生動的phrase可以用來描述與環境相關的狀態。
形容環境
-
a level playing field: 公平競爭的環境。
-
a change of scene: 換個新環境,改變一下一成不變的狀況。
-
hothouse: (常用於負面) 指過於保護、催人快速成長的溫室環境或優越環境。
-
salubrious: (正式) 指環境宜人、乾淨且有益健康的。
-
uncongenial: 指環境不合意、不利於成功的。
適應環境
-
settle in / settle down: 適應新環境、安頓下來。
-
find your feet: (在新的地方或情況下) 站穩腳跟、逐漸適應。
-
be like a fish out of water: 如魚離水,指在陌生環境中感到格格不入。
-
blend into the scenery/surroundings: 融入周圍環境中,不引人注目。
其他相關表達
-
built environment: 建築環境,指由人類建造的設施,如建築、街道等。
-
in the wild: 在野生環境中。
-
urban renewal: 都市環境改造、市區更新。
-
a change is as good as a rest: (英式諺語) 換個環境就等於休息。
常見問題 (FAQ)
Q1: "Work environment" 和 "working environment" 有什麼不同?
A1: 這兩者在大多數情況下可以互換使用,意思都是「工作環境」。"Working environment" 可能稍微更普遍一些,有時更能強調「正在工作時的」動態感受,但其差異非常微小,在日常使用中無需過度區分。
Q2: 我可以說 "the atmospheres" 嗎?
A2: 當指「氣氛、氛圍」時,atmosphere 通常是單數或不可數名詞。例如,你可以說 "The café has a great atmosphere." (這家咖啡館氣氛很好。) 如果使用複數 atmospheres,通常是指科學上地球的「大氣層」或其他星球的氣體層,而非指多種氛圍。
Q3: "Surroundings" 為什麼總是複數?
A3: 因為 surroundings 的概念是指圍繞在你身邊的所有事物的集合,這個概念本身就帶有複數的含義,涵蓋了周圍的景物、建築、人等等,因此習慣上一直以複數形式出現。
Q4: "Milieu" 是個常用詞嗎?我應該在什麼時候使用它?
A4: Milieu 是一個相對正式和學術化的詞彙,源自法文。在日常口語對話中較少使用。它最適合用在書面語或正式演講中,特別是當您需要分析某個人、事件或藝術作品所處的社會、文化或知識背景時,使用 milieu 會顯得非常精確和專業。#
總結
從自然生態到辦公室氛圍,從客觀條件到主觀感受,「環境」在英文中的表達是多樣且精確的。Environment 固然是核心,但能夠根據情境,靈活運用 surroundings、atmosphere、circumstances 等詞彙,將極大地提升您英文表達的準確度和豐富性。下次當您想描述「環境」時,不妨先思考一下:您想強調的是物理的周遭事物、主觀的氛圍、客觀的情勢,還是對人產生的深遠影響?釐清這一點,您就能自如地在這些詞彙中做出最恰當的選擇。