在學習英文的旅程中,「月份」是我們最早接觸也最頻繁使用的基本詞彙之一。無論是日常溝通、安排會議、閱讀文件、規劃旅遊,還是學校與職場工作,正確地使用月份英文都至關重要。然而,您是否曾對其不規則的拼寫感到困惑,覺得不像中文或拼音那樣直觀?或是好奇為何九月 (September) 的字根竟是「七」?
本篇完整文章將深入淺出地為您整理1至12月的英文名稱、縮寫、充滿神話色彩的歷史典故,並詳細解析相關的文法規則、英美日期寫法、實用單字與慣用語,讓您一次徹底掌握月份英文的精髓。
一、1至12月英文名稱、縮寫與總覽
首先,我們將12個月份的完整名稱及其最常見的縮寫整理成以下這份對照表。一般來說,月份的縮寫是取其名稱的前三個字母,但也有例外情況。
月份 | 英文完整名稱 (Full Name) | 常見英文縮寫 (Abbreviation) |
---|---|---|
一月 | January | Jan. |
二月 | February | Feb. |
三月 | March | Mar. |
四月 | April | Apr. |
五月 | May | May |
六月 | June | Jun. |
七月 | July | Jul. |
八月 | August | Aug. |
九月 | September | Sep. 或 Sept. |
十月 | October | Oct. |
十一月 | November | Nov. |
十二月 | December | Dec. |
書寫小提示:
- 首字母大寫:所有月份皆為專有名詞,如同星期日的英文sunday sun一樣,因此無論在句首、句中或句尾,第一個字母永遠需要大寫,這個細節是許多英文老師會強調的重點。
- 縮寫點:在縮寫後加上句點 ( . ) 是常見的美式用法,但非絕對必要。在書寫時,保持全文風格一致即可。
- 不需縮寫的月份:May 因為本身只有三個字母這個字,所以沒有縮寫。June 和 July 有時也不會縮寫,以避免混淆。
二、月份英文的神祕起源:從羅馬神話到凱撒大帝
英文月份的命名承載了古羅馬的歷史與神話,這也是其拼法不像數字般規律的原因。瞭解每個名字背後的故事,不僅能幫助記憶,更能增添學習的樂趣。
- 一月 (January, Jan.): 名稱源自羅馬神話中的「門神」雅努斯 (Janus)。他擁有兩張臉孔,一張回望過去,一張前瞻未來,象徵著結束與開始。將一月以他命名,寓意著告別舊歲、迎接新年。
- 二月 (February, Feb.): 來自拉丁文 Februarius,意為「淨化」。古羅馬人會在此時舉行名為菲勃盧姆 (Februa) 的潔淨贖罪儀式,洗滌過去一年的罪惡,以純淨的狀態迎接春天。
- 三月 (March, Mar.): 紀念古羅馬最重要的神祇之一——戰神mars。在古代,三月是冰雪融化、天氣回暖的時節,也是羅馬軍團出征遠戰的季節。
- 四月 (April, Apr.): 其來源普遍認為是拉丁文的 Aperire,意為「開展、開放」。這恰如其分地描繪了四月裡百花齊放、大地回春的景象。
- 五月 (May, May): 為了紀念掌管春天與生命的女神瑪雅 (Maia)。她是萬物的滋養者,代表著繁榮與生長。
- 六月 (June, Jun.): 獻給羅馬神話中的天后,也是婚姻與女性的守護神——朱諾 (Juno)。古羅馬人相信在六月結婚會得到她的祝福,這也是「六月新娘 (June bride)」習俗的由來。
- 七月 (July, Jul.): 為了紀念羅馬共和國末期的偉大領袖——朱里斯·凱撒 (Julius Caesar),他正是在這個月出生的。
- 八月 (August, Aug.): 凱撒的甥孫及繼承人屋大維,在成為羅馬第一位皇帝後,獲元老院授予「奧古斯都」(Augustus) 的尊號,意為「神聖、偉大」。為了與凱撒齊名,他選擇以自己的尊號來命名八月。據說,他還從二月抽走一天加到八月,使其與凱撒的七月天數相同。
- 九月至十二月 (September – December): 這四個月份的名稱揭示了古羅馬曆法的演變。在最初的羅馬曆法中,一年只有十個月,並以三月為開頭。因此:
- September 來自拉丁文 Septem,意為「七」。
- October 來自拉丁文 Octo,意為「八」。
- November 來自拉丁文 Novem,意為「九」。
- December 來自拉丁文 Decem,意為「十」。
後來凱撒改革曆法,在年初加入了 January 和 February,才將這些月份往後推移,形成今日我們所熟知的順序。
三、月份英文文法與日期寫法
掌握月份名稱後,接下來學習如何在句子中正確地使用它們。
1. 介係詞的正確使用:In vs. On
- 使用 in:當只提及「月份」或「年份」等一段較長的時間時,使用介係詞 in。
- 例句:My birthday is in August. (我的生日在八月。)
- 例句:We start the new year in january. (我們在一月開始新的一年。)
- 使用 on:當提及包含「具體日期」的某一天時,必須使用介詞on。
- 例句:The meeting is on December 25th. (會議在12月25日。)
- 例句:She was hired on March 15, 2023. (她在2023年3月15日被錄用。)
2. 美式與英式日期格式大不同
在書寫日期時,英美日期格式存在顯著差異,瞭解此區別可避免溝通誤會。
- 美式英文 (US English):格式為「月-日-年」。
- 寫法:August 8, 2025 或 May 6, 2025
- 讀法:August eighth, twenty twenty-five.
- 英式英文 (UK English):格式為「日-月-年」。
- 寫法:8 August 2025 或 15 march 2023
- 讀法:The eighth of August, twenty twenty-five.
3. 日期的序數表達
在口語或某些書寫情境中,我們會使用序數 (Ordinal Numbers) 來表示日期。
- -st:用於個位數為 1 的日期 (如 1st, 21st, 31st),但 11th 除外。
- -nd:用於個位數為 2 的日期 (如 2nd, 22nd),但 12th 除外。
- -rd:用於個位數為 3 的日期 (如 3rd, 23rd),但 13th 除外。
- -th:用於其他所有日期 (如 4th, 11th, 12th, 13th, 25th)。
四、延伸學習:與月份相關的實用單字與慣用語
學會基礎用法後,掌握這些延伸詞彙能讓您的英文表達更為精準道地。
1. 商業與時間管理用語
- Monthly: (adj./adv.) 每月的;按月地。
- 例句:The team conducts a monthly review meeting. (團隊每月舉行一次審查會議。)
- Month-over-month (MoM): 與上個月相比的。常用於商業報告分析趨勢。
- 例句:The company reported a 5% month-over-month increase in sales. (該公司報告銷售額較上月增長5%。)
- Fiscal month: 會計月份。指公司用於財務報表的月份,可能與日曆月份不同。
- 例句:Our fiscal month ends on the 25th. (我們的會計月在25號結束。)
- Peak season / Off-season: 旺季/淡季。
- 例句:Hotel prices in July and August are high because it’s the peak season. (七月和八月的飯店價格很高,因為是旺季。)
2. 慣用語與諺語
- In the dead of winter: 在嚴冬時節。通常指一年中最冷的一、二月。
- 例句:They decided to visit Canada in the dead of winter. (他們決定在嚴冬時造訪加拿大。)
- A baker’s dozen: 意思是「十三個」。傳統上,麵包師傅為避免數量不足受罰,會多給一個。這個詞語和月份數字的趣味聯想很有意思。
- Make hay while the sun shines: 把握良機,趁熱打鐵。
- 例句:We have a lot of customer interest right now; we need to make hay while the sun shines. (我們現在有很多客戶感興趣,必須把握機會。)
常見問題 (FAQ)
Q1: 月份的英文縮寫後面一定要加點號(.)嗎?
A: 不一定。在美式英文中,習慣上會加上點號 (Jan., Feb.),但在英式英文中則常省略。最重要的是在同一份文件或文章中保持格式的統一性。
Q2: 九月的縮寫是 Sep. 還是 Sept.?
A: 兩者都是正確且通用的。Sep. 是與其他月份一致的三字母縮寫,而 Sept. 則更為傳統和常見,尤其是在較正式的書寫中。
Q3: 為什麼月份的英文首字母一定要大寫?
A: 因為在英文中,月份被視為「專有名詞」(Proper Noun),如同人名、地名或星期一樣,因此其首字母必須大寫以示區別。
Q4: Bimonthly 是「兩個月一次」還是「一個月兩次」?
A: 這是一個容易混淆的詞。Bimonthly 兩種意思都有可能,需要根據上下文判斷。為了避免歧義,建議使用更精確的詞語,如 every two months (每兩個月一次) 或 semimonthly (每月兩次)。
總結
從月份的名稱、縮寫,到其背後深厚的歷史文化底蘊,再到精準的文法應用與日期格式,我們對「月份英文」進行了全面的探索。學習語言不僅是記憶單字,更是理解其承載的文化與邏輯。希望這份詳盡的指南能幫助您掃除所有關於月份英文的疑惑,讓您在未來的學習與應用中更加得心應手,自信地運用英文記錄生活中的每一個重要時刻。