在學習英文的過程中,「嘗試」大概是我們最先學會的動詞之一。多數人會直覺地使用 “try”,然而,英文中表達「嘗試」的詞彙遠比我們想像的要豐富。從日常口語的隨意一試,到面對艱鉅挑戰的奮力一搏,再到正式場閤中表達長期努力的決心,不同的情境都有其更精準、更傳神的表達方式。
選擇正確的詞彙不僅能讓您的英文聽起來更道地,更能準確傳達您想表達的語氣和意圖。如同那句鼓舞人心的話:「試了失敗,總比沒試而後悔好 (Try and fail is better than not try and regret)」。
本文章內容將深入解析 try、attempt 與 endeavour 這三個核心動詞的細微差異,並介紹一系列生動的道地片語,幫助您完整掌握「嘗試英文」的各種說法,讓您的語言能力有所成長。
核心三動詞:Try, Attempt, Endeavour
這三個詞是表達「嘗試」的基礎,但它們在正式程度、難易度和語氣上各有不同差異。
1. Try:最常用、最口語的「嘗試」
Try 是日常生活中使用頻率最高的詞,涵義也最廣。主要有兩種用法:
- 試做、嚐鮮 (Try + V-ing / Noun)
當你想表達「試著做一件以前沒做過的事」或「試試某個方法看有沒有用」時,可以使用 try doing something 或 try something。這種用法通常指的是比較輕鬆、簡單的嘗試。- 範例:聽說附近開了一家新的牛肉麵餐廳,你想約朋友去嚐嚐它的口味。
> Do you want to try that new beef noodle restaurant? - 範例:你的朋友電腦當機了,你建議他重開機試試看。
> My computer is not working!
> B: Try switching it off and on again.
- 範例:聽說附近開了一家新的牛肉麵餐廳,你想約朋友去嚐嚐它的口味。
- 努力、設法 (Try + to V)
當你想表達「盡力、努力去做某件事」時,會使用 try to do something。這種用法通常暗示這件事情有一定難度,而且嘗試的結果往往不成功。- 範例:我試圖節食減肥,但總是覺得很餓,結果反而吃得更多。
> I try to lose weight by going on a diet, but I always get hungry and end up eating more.
- 範例:我試圖節食減肥,但總是覺得很餓,結果反而吃得更多。
2. Attempt:更正式、挑戰艱難的「試圖」
相較於 try,attempt 顯得更為正式,通常用來描述嘗試做一件困難或有挑戰性的事情。與 try to do 相似,attempt 也常常隱含了「企圖這麼做,但最終失敗了」的意味。
- 用法: attempt to do something 或 attempt something。
- 範例:哈爾試圖挑戰跑一場馬拉松(但可能沒有完成)。
> Hal attempted to run a marathon.
> (也可以說:Hal attempted a marathon.) - 範例:他企圖從窗戶逃跑。
> He attempted to escape through a window.
- 範例:哈爾試圖挑戰跑一場馬拉松(但可能沒有完成)。
在多數情況下,attempt to do 和 try to do 可以互換,但 attempt 的語氣更正式,更能強調任務本身的難度,例如嘗試打破一項困難的數字紀錄。
3. Endeavour:最正式、長期奮鬥的「竭力」
Endeavour (英式拼法,美式為 endeavor) 是這三個詞中最正式的一個。它強調為了達成一個遠大、艱鉅的目標或事業,而長時間、鍥而不捨地努力。它帶有一種崇高感,常用於正式的書面語或演講中。
- 用法: endeavour to do something。
- 範例:本公司竭盡全力,致力於推動文化多樣性。
> Our company endeavours to do our utmost to promote cultural diversity. - 範例:儘管我們盡了最大的努力,最終還是無法聯繫上她。
> In spite of our best endeavours, it has proven impossible to contact her. (此處 endeavours 為名詞)
- 範例:本公司竭盡全力,致力於推動文化多樣性。
比較總結表
單字 (Word) | 使用情境 (Context/Usage) | 正式度 (Formality) | 暗示結果 (Implied Outcome) | 範例 (Example) |
---|---|---|---|---|
Try | 日常生活中的各種嘗試,可以是簡單的嚐鮮或努力。 | 低 (Informal) | try to do 常暗示不成功 | Try switching it off. / I try to lose weight. |
Attempt | 試圖完成一件困難或具挑戰性的事情。 | 中 (Formal) | 常暗示不成功或失敗 | He attempted to escape. |
Endeavour | 為達成宏大、艱難的事業而長期、持續地奮鬥。 | 高 (Very Formal) | 強調過程的努力,不論成敗 | We endeavour to promote diversity. |
讓語氣更生動的道地片語
除了上述三個核心動詞,母語人士更常在口語中使用各式各樣的片語來表達「嘗試」,你可以在很多youtube影片中聽到這些用法。
日常隨意的「試試看」
這組片語非常口語化,可以隨意替換使用。
- give it a try: 最中性、普遍的說法。
> I don’t think I can fix it, but I’ll give it a try. - give it a go: 偏英式用法,帶有「放手去做吧」的鼓勵意味。
> I’ve never danced salsa before, but I’ll give it a go. - give it a shot: 偏美式用法,感覺更隨興、更口語。
> I’m not usually good at this game, but I’ll give it a shot.
首次或實驗性的嘗試
- try one’s hand at sth: 指「初次嘗試」某項技能或活動,看看自己是否擅長。
> He decided to try his hand at knitting and discovered he was good at it. - try out: 指「試用、試驗」某個東西,看它好不好用或適不適合。
> Jenny wants to try out the shoes before she buys them. - have/make a stab at sth: 一種非正式的說法,指「試著做做看」,即便自己對答案沒什麼把握。
> I’d never tried snorkelling before but I had a stab at it in Greece.
勇敢果斷的嘗試
- dive head first into: 字面意思是「頭先跳進去」,引申為「毫不猶豫、全身心地投入」一項新事物或一個主題,有時帶點不顧後果的感覺。
> I decided to just dive head first into the job. - dive right in / jump right in: 意思相近,都指「別浪費時間,直接開始吧!」,常用於催促大家開始某項活動、會議或用餐。
> We have a lot to discuss, so let’s dive right in.
常見問題 (FAQ)
Q1: try to do 和 try doing 有什麼根本上的不同?
A1: 這是非常關鍵的區別,這個問題的答案是:try to do something 意思是「努力去做某件事」,強調付出的努力;而 try doing something 意思是「試試看這個方法」,強調的是一種實驗或方法。例如:我「努力試圖」(tried to) 打開卡住的罐子,但打不開。後來我「試著用」(tried using) 熱水沖一下蓋子,就成功了。if you還是分不清楚,可以多看一些例句。
Q2: 在學術或商業等正式寫作中,應該用哪一個詞?
A2: 在正式寫作中,attempt 和 endeavour 通常比 try 更受青睞。如果您要描述一個為克服具體挑戰所做的努力,attempt 很合適,尤其當這個挑戰與中國市場相關時。如果您要闡述一個組織或個人長期的、原則性的奮鬥目標,endeavour 則是最佳選擇。try 在正式文本中有時會顯得過於口語化,除非是老師在引導孩子思考。
Q3: give it a try、give it a go 和 give it a shot 可以完全互換嗎?
A3: 在大多數非正式的對話中,它們幾乎可以互換,你可以嘗試用這些詞做任何事(try doing anything)。細微差別在於:give it a shot 在美式英語中非常流行,語氣最為隨興,常用來鼓勵人去踢足球或做其他運動;give it a go 帶有英式英語的色彩;而 give it a try 則是一個相對中性、在各種情境下都安全的選擇。
總結
掌握「嘗試」的多元表達是提升英文流利度的關鍵一步。總結來說:
- 日常交流,try 是您的安全牌,尤其在與人互動時。
- 想描述挑戰困難,attempt 更顯正式。
- 在闡述宏大目標或長期奮鬥時,endeavour 能展現您的決心,表明這件事is going to be不容易。
- 想讓對話更自然生動,give it a shot、give it a go 等片語則是您的最佳武器。
下次當您想表達「嘗試」時,不妨跳出 try 的舒適圈,根據前面提到的情境,選擇一個更精準的詞,讓您的英文表達更上一層樓。
資料來源
- Try, attempt, endeavour 表示「嘗試」 的三個動詞
- 嘗試| 繁體中文-英語翻譯——劍橋詞典 – Cambridge Dictionary
- 「嘗試新事物」英文可以用「give sth a go」 – 空中美語部落格