國外生病不再怕!最完整疾病英文教學,流利描述症狀、看懂藥單

國外生病不再怕!最完整疾病英文教學,流利描述症狀、看懂藥單

想像一下,當您在國外旅行或工作時,突然感到身體不適,一陣劇烈的疼痛襲來。您走進當地的診所,卻發現自己無法用精確的英(文)向醫生描述症狀,只能焦急地指著身體,重複說著「pain」(痛)和「uncomfortable」(不舒服)。這種因語言隔閡而產生的無助感,不僅可能延誤正確的診斷,更可能在緊急情況下危及您的健康。

在全球化日益普及的今天,掌握實用的醫療英語已不再是醫護人員的專利,而是每個人都應具備的關鍵生活實力。它不僅關乎您能否在海外獲得及時適切的醫療照護,也代表著您能否主動掌握自己的健康狀況,並與全球的健康資訊接軌。

本文章作者將帶您從零開始,系統性地建立您的醫療英語知識庫。現在,讓我們一起開始這趟學習之旅,將醫療英語從一道障礙,變為守護您健康的有力工具。

I. 打好基礎:精準區分核心醫療詞彙

在深入學習具體的疾病名稱之前,我們必須先掌握幾個描述「生病」的核心概念與相關單字。這些詞彙看似相似,但在醫學語境下有著細微而關鍵的差別。理解它們的差異與用法,是精準溝通的第一步。

英文詞彙 中文意思 精確用法與區別 範例
Illness 生病;疾病 指主觀上感覺「不舒服」的狀態,或泛指任何疾病。更強調病人自身的感受。常做不可數名詞,指生病的狀態。 She was unable to attend the meeting due to sudden illness. (她因突然生病而無法參加會議。)
Disease 疾病 指客觀上、可被醫生診斷出的特定病症,有具體的病理原因。可用於人類、動物甚至植物。 Heart disease is a leading cause of death worldwide. (心臟病是全球主要的死亡原因之一。)
Ailment 小病;微恙 通常指輕微且不太嚴重的疾病或病痛,是可數名詞。 The flu is a common ailment that can be treated with rest. (流感是一種常見的小病,可以透過休息治癒。)
Disorder 失調;紊亂 指身體或心理功能的失常、紊亂,不一定有明確的外部病因。常用於精神或功能性問題。 Depression is a common mental disorder. (憂鬱症是一種常見的精神障礙。)
Condition 狀況;疾病 一個較中性的詞,常用來指長期存在的健康問題或慢性病。 He has a chronic heart condition. (他有慢性的心臟問題。)
Symptom 症狀 患者主觀的感受,是自己能察覺並向醫生描述的不適,例如疼痛、噁心、頭暈。 A fever is a common symptom of infection. (發燒是感染的常見症狀。)
Sign 徵候;體徵 醫生或其他觀察者可測量或觀察到的客觀證據,例如發燒的度數、皮疹、血壓升高等。 The doctor checked for signs of dehydration. (醫生檢查是否有脫水的跡象。)
cystitis 膀胱炎 屬於泌尿系統的發炎性疾病。 Drinking enough water can help prevent cystitis. (飲用足夠的水有助於預防膀胱炎。)

同樣是「痛」,用法大不同:Ache vs. Pain vs. Sore

英文詞彙 中文意思 強度、用法與影響程度 範例
Pain 疼痛 最通用的詞,可描述任何強度和類型的疼痛,從輕微到劇烈、從短暫到持續。 I feel a sharp pain in my chest. (我感覺胸口一陣刺痛。)
Ache (持續的)痠痛、鈍痛 通常指持續性、深層的鈍痛,強度多為中等。常與身體部位結合形成複合詞。 I have a terrible headache. (我頭痛得厲害。)
Sore (發炎性的)疼痛 主要作形容詞,描述因發炎、過度使用或輕微損傷引起的觸痛或不適。 My throat is very sore. (我的喉嚨很痛。) / My muscles are sore from the gym. (健身後我肌肉痠痛。)

II. 各系統常見疾病英文詞彙大全

掌握按身體系統分類的疾病詞彙,能幫助您在就醫時更有條理地描述問題所在。以下將常見疾病分為多個方面,並提供相關詞彙與例句。

1. 消化系統 (Digestive System)

疾病英文 中文意思 實用例句
Gastritis 胃炎 Spicy food can sometimes trigger my gastritis. (辣的食物有時會引發我的胃炎。)
Stomach Ulcer 胃潰瘍 Stress is thought to worsen stomach ulcers. (壓力被認為會使胃潰瘍惡化。)
Stomach Cancer (Gastric Cancer) 胃癌 Early diagnosis of stomach cancer significantly improves the prognosis. (胃癌的早期診斷顯著改善預後。)
Diarrhea 腹瀉 I’ve had diarrhea since this morning after eating something bad. (今天早上喫了不乾淨的東西後,我就一直在腹瀉。)
Constipation 便祕 A lack of fiber in the diet can lead to constipation. (飲食中缺乏纖維會導致便祕。)
Indigestion / Heartburn 消化不良/胃灼熱 I often get heartburn after a heavy meal. (我常在喫完大餐後感到胃灼熱。)
Appendicitis 闌尾炎(盲腸炎) Acute appendicitis requires immediate surgery. (急性闌尾炎需要立即手術。)
Gallstones 膽結石 She had to have surgery to remove her gallstones. (她必須接受手術移除膽結石。)

2. 神經系統 (Nervous System)

疾病英文 中文意思 實用例句
Headache / Migraine 頭痛/偏頭痛 Bright lights and loud noises can trigger her migraines. (強光和噪音會引發她的偏頭痛。)
Stroke 中風 Recognizing the signs of a stroke early can save a life. (及早識別中風的跡象可以挽救生命。)
Epilepsy / Seizure 癲癇/癲癇發作 He takes medication daily to control his epilepsy. (他每天服藥以控制癲癇。)
Alzheimer’s Disease 阿茲海默症 My grandmother was diagnosed with Alzheimer’s disease last year. (我祖母去年被診斷出患有阿茲海默症。)
Parkinson’s Disease 帕金森氏症 Parkinson’s disease affects movement, causing tremors and stiffness. (帕金森氏症會影響行動,導致顫抖和僵硬。)
Concussion 腦震盪 The football player suffered a mild concussion after the hit. (那名足球員在撞擊後遭受了輕微腦震盪。)
Dementia 失智症 Dementia is a general term for loss of memory and other mental abilities, which can have a major impact on the individual and society. (失智症是記憶力及其他心智能力喪失的總稱,可能對個人與社會造成重大影響。)

3. 心血管系統 (Cardiovascular System)

心血管疾病(Cardiovascular disease)是影響心臟和血管健康的統稱,是全球健康領域的重要議題。

疾病英文 中文意思 實用例句
Hypertension (High Blood Pressure) 高血壓 Regular exercise can help lower hypertension. (規律運動有助於降低高血壓。)
Hypotension (Low Blood Pressure) 低血壓 She often feels dizzy due to hypotension. (她因為低血壓而時常感到頭暈。)
Heart Attack (Myocardial Infarction) 心肌梗塞 Chest pain radiating to the left arm is a classic sign of a heart attack. (輻射到左臂的胸痛是心肌梗塞的典型跡象。)
Arrhythmia 心律不整 Caffeine can sometimes cause arrhythmia in sensitive individuals. (咖啡因有時會導致敏感個體心律不整。)
Atherosclerosis 動脈硬化 Atherosclerosis is the buildup of fats and cholesterol in your artery walls. (動脈硬化是脂肪和膽固醇在動脈壁上的積聚。)
High Cholesterol 高膽固醇 His doctor advised him to change his diet to manage his high cholesterol. (他的醫生建議他改變飲食來控制高膽固醇。)

4. 呼吸及耳鼻喉系統 (Respiratory & ENT System)

疾病英文 中文意思 實用例句
Cold / Flu (Influenza) 感冒/流感 The flu has much more severe symptoms than a common cold. (流感的症狀比普通感冒嚴重得多。)
Bronchitis 支氣管炎 His chronic bronchitis causes a persistent cough, especially in the morning. (他的慢性支氣管炎導致持續性咳嗽,尤其是在早上。)
Asthma 氣喘 He always carries an inhaler for his asthma. (他總是隨身攜帶吸入器以備氣喘發作。)
Allergy / Rhinitis 過敏/鼻炎 Pollen is a common trigger for allergic rhinitis. (花粉是過敏性鼻炎的常見誘因。)
Sinusitis 鼻竇炎 I have facial pain and pressure because of my sinusitis. (我的鼻竇炎導致臉部疼痛和有壓迫感。)
Tonsillitis / Sore Throat 扁桃腺炎/喉嚨痛 She has a high fever and a very sore throat due to tonsillitis. (她因扁桃腺炎而高燒且喉嚨劇痛。)
Otitis Media 中耳炎 Young children are particularly prone to otitis media after a cold. (幼童在感冒後特別容易得到中耳炎。)

5. 肝臟、肺部及腎臟系統 (Liver, Lung, & Kidney System)

疾病英文 中文意思 實用例句
Hepatitis 肝炎 There are several types of hepatitis, caused by different viruses. (肝炎有數種類型,由不同病毒引起。)
Pneumonia 肺炎 Pneumonia is a serious lung infection. (肺炎是一種嚴重的肺部感染。)
Lung Cancer 肺癌 Smoking is the leading risk factor for lung cancer. (吸菸是導致肺癌的主要風險因子。)
Urinary Tract Infection (UTI) 尿道感染 Drinking plenty of water can help prevent UTIs. (多喝水有助於預防尿道感染。)
Kidney Stones 腎結石 Passing a kidney stone can be extremely painful. (排出腎結石的過程可能極度疼痛。)

6. 皮膚疾病 (Dermatological Diseases)

疾病英文 中文意思 實用例句
Eczema 濕疹 This cream should help soothe the itchiness of your eczema. (這款藥膏應該有助於舒緩您濕疹的搔癢。)
Acne 痤瘡(青春痘) Many teenagers suffer from acne during puberty. (許多青少年在青春期會長青春痘。)
Psoriasis 乾癬(牛皮癬) Psoriasis is a chronic autoimmune skin condition. (乾癬是一種慢性的自體免疫皮膚疾病。)
Rash / Hives 皮疹/蕁麻疹 He broke out in a rash after eating seafood. (他喫完海鮮後身上起了皮疹。)
Fungal Infection 真菌感染 Athlete’s foot is a type of fungal infection. (香港腳是一種真菌感染。)
Melanoma 黑色素瘤 Early detection of melanoma is critical for successful treatment. (及早發現黑色素瘤對於成功治療至關重要。)

7. 眼科疾病 (Ophthalmic Diseases)

疾病英文 中文意思 實用例句
Myopia (Nearsightedness) 近視 He wears glasses to correct his myopia. (他戴眼鏡來矯正近視。)
Hyperopia (Farsightedness) 遠視 My grandfather needs reading glasses because of hyperopia. (我爺爺因為遠視而需要老花眼鏡。)
Astigmatism 散光 Astigmatism can cause blurry vision at all distances. (散光會導致看任何距離的物體都模糊不清。)
Cataract 白內障 Cataract surgery involves replacing the cloudy lens of the eye. (白內障手術是置換眼睛混濁的水晶體。)
Glaucoma 青光眼 Glaucoma can damage the optic nerve and lead to vision loss. (青光眼會損害視神經並導致視力喪失。)
Conjunctivitis (Pink Eye) 結膜炎(紅眼症) Conjunctivitis is highly contagious, so wash your hands frequently. (結膜炎傳染性很強,所以要勤洗手。)

8. 骨關節疾病 (Musculoskeletal Diseases)

疾病英文 中文意思 實用例句
Arthritis 關節炎 She suffers from arthritis in her knees, which makes walking painful. (她的膝蓋患有關節炎,導致行走疼痛。)
Osteoporosis 骨質疏鬆症 Osteoporosis increases the risk of fractures. (骨質疏鬆症會增加骨折的風險。)
Fracture 骨折 The X-ray confirmed a fracture in his arm. (X光片確認他的手臂有骨折。)
Sprain / Strain 扭傷/拉傷 I got a bad ankle sprain while playing basketball. (我打籃球時嚴重扭傷了腳踝。)
Dislocation 脫臼 He suffered a shoulder dislocation during the fall. (他在摔倒時肩膀脫臼了。)
Herniated Disc 椎間盤突出 A herniated disc in his lower back causes him severe pain. (他下背部的椎間盤突出導致他劇烈疼痛。)

9. 其他常見疾病與狀況

疾病英文 中文意思 實用例句
Diabetes 糖尿病 He needs to monitor his blood sugar levels because he has diabetes. (他因為有糖尿病,需要監測自己的血糖水平。)
Cancer 癌症 She is undergoing chemotherapy for breast cancer. (她正在接受乳癌的化學治療。)
Anemia 貧血 Fatigue and weakness are common symptoms of anemia. (疲勞和虛弱是貧血的常見症狀。)
Insomnia 失眠症 He has been suffering from insomnia for weeks. (他已經失眠好幾個禮拜了。)
Anxiety / Depression (Mental Illness) 焦慮症/憂鬱症 (心理疾病) Seeking therapy is an important step in managing a mental illness like depression. (尋求治療是管理像憂鬱症這類心理疾病的重要一步。)
Hyperthyroidism 甲狀腺功能亢進 Weight loss and a rapid heartbeat can be symptoms of hyperthyroidism. (體重減輕和心跳過快可能是甲狀腺功能亢進的症狀。)

10. 健康與預防相關詞彙

英文詞彙 中文意思 實用例句
Vaccination / Vaccine 疫苗接種/疫苗 The annual flu vaccination is recommended for everyone. (建議所有人都接種年度流感疫苗。)
Antibiotics 抗生素 Antibiotics are only effective against bacterial infections, not viruses. (抗生素只對細菌感染有效,對病毒無效。)
Rehabilitation 復健 After the surgery, he will need several months of physical rehabilitation. (手術後,他將需要數個月的物理復健。)
Immunity 免疫力 A healthy lifestyle is key to building strong immunity. (健康的生活方式是建立強大免疫力的關鍵。)
Screening 篩檢 Regular cancer screening can detect the disease at an early stage. (定期的癌症篩檢可以在早期發現疾病。)
Prevention 預防 Prevention is always better than cure. (預防勝於治療。)

III. 實戰演練:從預約到領藥的英文看診全攻略

學會了單字,下一步就是將它們應用在真實的對話中。以下我們將就醫過程拆解為四個階段,並提供各階段的實用句型與對話範例。

階段一:預約門診 (Making an Appointment)

無論是電話或現場預約,清楚表達您的需求、身分和症狀是成功預約的關鍵。

常用句型:

  • I’d like to make an appointment to see a doctor. (我想要預約看醫生。)
  • My name is [Your Name], and I’m a new patient. (我的名字是[你的名字],我是新病患。)
  • I’ve been experiencing [symptom], and I think I need to be seen. (我一直有[症狀],我覺得我需要給醫生看一下。)
  • Do you have any availability this afternoon/tomorrow? (今天下午/明天有空檔嗎?)
  • Is it possible to see Dr. Chen? (可以預約陳醫師的門診嗎?)
  • What information do I need to bring? (我需要帶什麼資料嗎?)

對話範例:

Receptionist: Good morning, Community Clinic. How may I help you?
(接待員:早安,社區診所,請問有什麼能幫您的嗎?)

You: Hi, I’d like to make an appointment. I’ve been having a severe cough and a fever for two days.
(您:你好,我想預約。我已經嚴重咳嗽和發燒兩天了。)

Receptionist: I see. We have an opening with Dr. Evans at 3:30 PM today. Would that work for you?
(接待員:瞭解。今天下午3點半伊凡斯醫生有一個空檔,您可以嗎?)

You: Yes, that’s perfect. Thank you.
(您:可以,太好了。謝謝您。)

Receptionist: Great. Please bring your ID and insurance card, and try to arrive 15 minutes early to fill out some paperwork as a new patient.
(接待員:好的。請攜帶您的證件和保險卡,並請提早15分鐘到達以填寫新病患的資料。)

階段二:陳述病情與症狀 (Describing Your Condition)

這是整個看診過程中最重要的一環。描述得越清晰,醫生越能做出準確的判斷。

描述疼痛的句型:

  • 位置: The pain is in my lower back / right shoulder / stomach. (我的下背/右肩/胃部疼痛。)
  • 性質: It’s a sharp (刺痛) / dull (鈍痛) / throbbing (抽痛) / burning (灼痛) pain.
  • 強度: On a scale of 1 to 10, the pain is about an 8. (如果疼痛是1到10分,大概是8分。)
  • 時間: It started three days ago. It’s constant / It comes and goes. (三天前開始的。疼痛是持續的/一陣一陣的。)
  • 誘因: It hurts when I breathe deeply / move my arm / press on it. (當我深呼吸/移動手臂/按壓時會痛。)

對話範例:

Doctor: So, what seems to be the problem today?
(醫生:那麼,今天有什麼問題呢?)

You: I’ve had this terrible headache since yesterday morning. In terms of the pain, it’s a throbbing pain, mainly on the right side of my head. (在疼痛方面,這是一種抽痛,主要在頭的右側。)
(您:從昨天早上開始我就有很嚴重的頭痛。在疼痛方面,是一種抽痛,主要在頭的右側。)

Doctor: On a scale of 1 to 10, how bad is it?
(醫生:1到10分的話,有多嚴重?)

You: Right now, it’s about a 7. I also feel nauseous and very sensitive to light.
(您:現在大概是7分。我也覺得噁心,而且對光線很敏感。)

Doctor: Have you experienced this before? Do you have a family history of migraines?
(醫生:你以前有過這種情況嗎?有家族偏頭痛病史嗎?)

階段三:理解醫師診斷與治療方案 (Understanding the Diagnosis)

仔細聆聽醫生的診斷,若有不明白的地方,一定要勇於提問。

常用句型:

  • What does that mean, exactly? (那具體是什麼意思?)
  • Could you explain that in simpler terms? (您能用更簡單的說法解釋嗎?)
  • Is this condition serious? (這個狀況嚴重嗎?)
  • What is the treatment method? (治療方法是什麼?)
  • Are there any side effects of the medication? (藥物有任何副作用嗎?)
  • Do I need to come back for a follow-up? (我需要回來複診嗎?)

對話範例:

Doctor: Based on your symptoms, it sounds like you have a classic migraine. I’m going to prescribe a medication to help with the pain.
(醫生:根據您的症狀,聽起來是典型的偏頭痛。我會開一些藥來幫您緩解疼痛。)

You: Is it something I need to worry about long-term? What is the best treatment method?
(您:這是我需要長期擔心的問題嗎?最好的治療方法是什麼?)

Doctor: Migraines can be chronic, but they are manageable. I recommend you keep a diary to track potential triggers, like certain foods or lack of sleep. Take this medication as soon as you feel a migraine starting.
(醫生:偏頭痛可能是慢性的,但可以控制。我建議您寫日記來追蹤可能的誘因,例如特定食物或睡眠不足。一旦感覺到偏頭痛要發作就立刻服藥。)

階段四:藥局領藥溝通 (At the Pharmacy)

領藥時,務必向藥師確認藥物的使用方式。

常用句型:

  • I’m here to pick up a prescription for [Your Name]. (我來為[你的名字]領處方藥。)
  • How should I take this medication? (我該如何服用此藥?)
  • Should I take it with food or on an empty stomach? (我該飯後喫還是空腹喫?)
  • What are the common side effects? (常見的副作用有哪些?)
  • What should I do if I miss a dose? (如果我忘記喫一次藥該怎麼辦?)
  • Can I drink alcohol with this medication? (服藥期間可以喝酒嗎?)

對話範例:

Pharmacist: Hello, here is your amoxicillin. This is an antibiotic. You should take one capsule three times a day for seven days.
(藥師:您好,這是您的阿莫西林。這是一種抗生素。您應該一天服用三次,一次一顆,連續服用七天。)

You: Should I take it with food?
(您:需要飯後喫嗎?)

Pharmacist: Yes, it’s best to take it with a meal to avoid stomach upset. Be sure to finish the entire course of antibiotics, even if you start feeling better.
(藥師:是的,最好與食物共服以避免腸胃不適。即使您感覺好轉了,也務必服完整個療程的抗生素。)

IV. 常見問題與進階學習 (FAQs)

1. 如何更有效地學習和記憶這些醫藥英文單字?

學習字根字首: 醫學詞彙大量源自拉丁文和希臘文。掌握關鍵字根(如 cardio- 心臟,gastro- 胃,neuro- 神經)和字尾(如 -itis 發炎,-ology 學科,-ectomy 切除),能讓您觸類旁通,即使遇到生字也能猜出大概意思。

情境式學習: 將單字放在真實的就醫情境中記憶,例如,在腦中模擬一次看牙醫的完整對話,練習所有相關詞彙。這對準備像toeic這類考試中的生活情境題也很有幫助。

製作個人醫療筆記: 記錄下與自身健康狀況相關的詞彙,如慢性病、過敏史、常用藥物等。這些是您最可能用到的高頻詞彙,應優先熟記。

2. 若遇到本指南未提及的罕見疾病或專業術語,建議查閱哪些可靠的線上資源?

遇到不確定的醫學術語時,切勿依賴不可靠的網路翻譯。以下是一些權威的線上資源,其內容皆基於嚴謹的科學研究:

  • MedlinePlus (medlineplus.gov): 由美國國家醫學圖書館維護,提供易於理解的疾病資訊、藥物說明和醫學百科,內容權威且有多語言選項。
  • Mayo Clinic (mayoclinic.org): 世界知名的醫療機構網站,其疾病和症狀指南內容詳盡、準確、可信度高。
  • WebMD (webmd.com): 雖然是商業網站,但其「症狀檢查器」(Symptom Checker) 和藥物資訊非常實用,適合初步瞭解。

3. 「流行病」的英文是 epidemic 還是 pandemic?

兩者都是指流行病,但規模不同。

Epidemic 指在特定地區或社羣內迅速傳播的疾病。例如,某個城市的流感大爆發。

Pandemic 則是指跨越國界、全球性**的大規模流行病。例如,COVID-19。

總結

掌握醫療英語是一項賦予您力量的技能。它讓您在面對健康挑戰時,能夠跨越語言的障礙,清晰地表達需求,準確地理解資訊,從而為自己和家人的健康做出最好的決定。本指南為您提供了一張詳盡的學習地圖,從核心詞彙的辨析,到各大系統疾病的歸納,再到實戰看診的完整流程。

然而,學習永無止境。醫學知識日新月異,我們鼓勵您將這份指南作為起點,持續保持好奇心,利用可靠的資源不斷擴充您的醫療詞彙庫。當您下一次在國外需要醫療協助,或在閱讀一篇英文健康報導時,您會發現,今天付出的努力,將為您帶來十足的信心與安心。因為您不僅學會了一種語言,更掌握了一把守護自身健康的鑰匙。

資料來源

返回頂端