在今日的數位生活中,「截圖」已成為我們溝通、分享資訊和記錄問題不可或缺的基本技能。無論是想保存與朋友的有趣文字對話、向技術人員展示錯誤訊息,還是製作教學指南,我們都離不開這個簡單卻強大的功能。這個詞在簡體中文裡常被稱為「屏幕截圖」,其重要性可見一斑。
然而,當需要用英文來描述這個動作或其產物時,您是否曾感到一絲猶豫?本文將深入探討「截圖」的標準英文說法,解析其相關詞彙的細微差異,並彙整各大作業系統的截圖方法與實用工具,讓您一次全面掌握,從此溝通無礙。
核心詞彙:Screenshot 的完整解析
「截圖」最通用且標準的英文說法是 screenshot。這個詞已經成為全球通用的標準術語。
1. 定義與由來
Screenshot 是一個複合名詞,由 screen(螢幕)和 shot(快照、拍攝)組合而成,字面意思即為「螢幕的快照」。它指的是由電腦、手機或其他電子設備所擷取的,顯示on a屏幕上的視覺影像。這個詞可以指靜態的圖片檔案(如 PNG、JPEG),也可以涵蓋動態的 GIF 或影片檔案(儘管後者有更精確的說法)。
在書寫上,您可能會看到三種形式:screenshot(合寫)、screen shot(分寫)或 screen-shot(連字號),其中以合寫的 screenshot 最為普遍和現代。
2. 詞性與用法
Screenshot 在語法上是名詞。因此,當我們要表達「去截一張圖」這個動作時,最正確的動詞是 take,組成片語 “take a screenshot”。
例句
- Could you please take a screenshot of the error message and send it to me?
(可以請你截一張錯誤訊息的圖然後傳給我嗎?) - I sent her a screenshot of the map so she wouldn’t get lost.
(我傳了一張地圖的截圖給她,這樣她才不會迷路。) - As you can see from the screenshot, the website’s layout is very clean.
(正如你從這張螢幕截圖中所見,這個網站的版面非常乾淨。)
相關與替代詞彙
除了 screenshot,還有一些相關詞彙,瞭解它們的含義能讓您的表達更精準。
- Screencap / Screengrab: 這兩個詞基本上是 screenshot 的同義詞,經常在非正式的場合或口語中互換使用,而screengrab則是由動詞grab(抓取)衍生而來,形象地描述了從螢幕上抓取畫面的動作。Screencap(有時也作 screen cap)尤其常用於指從影片、直播或電視節目中擷取的靜態畫面。劍橋詞典甚至已將 screencap 收錄為動詞,意為「做截圖」。
- Screencast (螢幕錄影): 這是個非常重要的區別。Screencast 或 screen recording 指的是對螢幕操作過程的動態錄影,最終產出的是一段影片檔案,而非靜態圖片。這對應到中文裡的「螢幕錄影」或維基百科所稱的「動態螢幕截圖」。
- Print Screen (PrtSc): 許多人會將它與 screenshot 混淆。Print Screen(或 PrtSc、PrtScn 等縮寫)是 Windows 系統鍵盤上的一個按鍵名稱,其功能是執行截圖的「動作」(通常是將全螢幕畫面複製到剪貼簿)。因此,Print Screen 是一個工具/按鍵,而 screenshot 才是動作產生的「結果」。
跨平台螢幕截圖方法彙整
瞭解如何在不同裝置上進行截圖,是數位時代的必備技能。下面整理了主流作業系統內建的截圖快捷鍵與方法。
作業系統 (Operating System) | 快捷鍵 / 方法 (Shortcut / Method) | 備註 (Notes) |
---|---|---|
Microsoft Windows | PrtSc | 擷取整個螢幕畫面至剪貼簿,需貼到小畫家等程式中儲存。 |
Alt + PrtSc | 僅擷取當前使用中的視窗至剪貼簿。 | |
Win + PrtSc | 擷取整個螢幕並直接以圖檔格式儲存至「本機/圖片/螢幕擷取畫面」資料夾 (Windows 8 及更新版本)。 | |
Win + Shift + S | 啟動「剪取工具」(Snipping Tool) 或「剪取與繪圖」,可自訂矩形、任意形狀、視窗或全螢幕擷取模式,擷取部分畫面並加上筆記。 | |
Apple macOS | ⌘ Cmd + ⇧ Shift + 3 | 擷取整個螢幕,圖檔自動儲存於桌面。 |
⌘ Cmd + ⇧ Shift + 4 | 滑鼠遊標會變成十字線,可拖曳選取要擷取的特定區域部分。 | |
⌘ Cmd + ⇧ Shift + 4 後按 空白鍵 | 十字線會變成相機圖示,可點擊特定視窗或選單進行完美擷取,包含陰影效果。 | |
Apple iOS | 音量調高鍵 + 側邊按鈕 | 適用於配備 Face ID 的 iPhone 機型。 |
Home 鍵 + 鎖定鍵 | 適用於配備 Home 鍵的 iPhone 或 iPad 機型。圖檔儲存於「照片」App 中。 | |
Android | 音量調低鍵 + 電源鍵 | 自 Android 4.0 以來,這已成為絕大多數 Android 裝置的標準截圖方法。圖檔儲存於相簿的 “Screenshots” 資料夾。 |
Google Chrome OS | Ctrl + F5 | 擷取整個螢幕畫面。 |
Ctrl + ⇧ Shift + F5 | 擷取螢幕上的特定區域。 |
常見問題 (FAQ)
Q1: “Print Screen” 和 “Screenshot” 有什麼不同?
A: Screenshot 是指螢幕截圖這張「圖片」(名詞),而 Print Screen 是指在 Windows 電腦鍵盤上,用來執行截圖這個「動作」的「按鍵名稱」。一個是結果,一個是工具。
Q2: 我可以直接把 screenshot 當動詞用,說 “I screenshotted it” 嗎?
A: 在非正式的網路或口語溝通中,將 screenshot 當作動詞使用(to screenshot, screenshotted)已越來越普遍。然而,在商業書信、學術報告等正式場合,建議仍使用較為標準的說法 “I took a screenshot of it.”,這樣更為嚴謹。
Q3: 那「螢幕錄影」的英文到底該怎麼說?
A: 螢幕錄影最標準的英文是 screencast 或 screen recording。這兩個詞都明確指向錄製螢幕的動態影片,而非靜態的圖片。例如,您可以說:”I will create a screencast to demonstrate how the software works.”(我會錄製一段螢幕影片來示範這個軟體如何運作。)
總結
總體而言,「截圖」的英文核心詞彙就是 screenshot。它是一個應用廣泛且正式的名詞,適用於各種場合。當您需要表達這個概念時,使用 “take a screenshot” 是最標準且不會出錯的說法。同時,釐清 screencast(螢幕錄影)和 Print Screen(鍵盤按鍵)與其的區別,能幫助您在技術溝通上更加精準。下次無論是撰寫工作郵件、與外國朋友聊天,還是製作英文教學文件,相信您都能自信滿滿地使用這些詞彙,順暢地表達您的意思。