對於正在學習日語或計畫前往日本深造的人來說,留學日文中的核心詞彙「留学(りゅうがく)」是一個基礎且至關重要的詞彙。它不僅直接對應中文的「留學」,更是一個蘊含著學術追求與文化交流深層意義的詞語。要能夠在對話和寫作中精準地使用這個詞,除了理解其基本意思外,掌握其發音、詞性、相關詞彙及動詞變化更是不可或缺的一環。本文將整合多方資料,為您提供最詳盡的解析。
「留学」的核心資訊
要徹底了解一個詞彙,首先要從其基本構成開始。以下表格整理了「留学」的關鍵資訊:
項目 |
內容 |
備註 |
漢字 |
留学 |
其舊字體與繁體中文相同,寫作「留學」。 |
假名 |
りゅうがく |
|
羅馬拼音 |
ryuugaku |
|
重音(聲調) |
[0] 平板型 |
讀音聲調平穩,直到接續助詞時,助詞的音調才會下降。例如 留学が (ryuugaku ga)。 |
國際音標 (IPA) |
[ɾʲɨᵝːɡa̠kɯ̟ᵝ] |
|
詞性 |
名詞、サ行變格活用動詞 |
可單獨作為名詞使用,也可加上「する」變為動詞。 |
JLPT 等級 |
N5 / N3 |
屬於初級核心詞彙,在N3級別的課程與測驗中,其應用與理解能力尤其重要。 |
詞義、用法與例句
「留学」的核心意義為離開本國到外國去求學。它既可以作為一個名詞,也可以透過加上「する」變成動詞「留学する」,表示「去留學」這個動作。
作為名詞使用時:
-
留学(りゅうがく)は私(わたし)の夢(ゆめ)だった。
(留學一直是我的夢想。)
-
留学(りゅうがく)の準備(じゅんび)は大変(たいへん)だった。
(準備留學的事情很麻煩。)
作為動詞 (留学する) 使用時:
-
彼女(かのじょ)は留学(りゅうがく)に行(い)くことを決(き)めた。
(她決定要去留學。)
-
フランスに留学(りゅうがく)する。
(在法國留學。)
-
山田(やまだ)さんは、昨日(きのう)、留学(りゅうがく)から帰(かえ)りました。
(山田先生昨天留學回來了。)
「留学する」的動詞變化
掌握動詞變化是靈活運用日語的關鍵。以下是「留学する」的完整動詞變化表,涵蓋了從基礎到進階的各種語氣和時態。
表格名稱(形) |
單字(字典形:留学する/りゅうがくする) |
禮貌形 (ます) |
留学します (ryuugaku shimasu) |
て形 (て) |
留学して (ryuugaku shite) |
過去形 (た) |
留学した (ryuugaku shita) |
否定形 (ない) |
留学しない (ryuugaku shinai) |
可能形 |
留学できる (ryuugaku dekiru) |
被動形 |
留学される (ryuugaku sareru) |
使役形 |
留学させる (ryuugaku saseru) |
條件形 (ば) |
留学すれば (ryuugaku sureba) |
命令形 |
留学しろ (ryuugaku shiro) |
意向形 (う/よう) |
留学しよう (ryuugaku shiyou) |
禁止形 |
留学するな (ryuugaku suru na) |
相關詞彙與延伸學習
學習「留学」的同時,了解其衍生詞、近義詞與反義詞,能讓您的日語表達更加豐富和道地。
衍生詞彙:
-
留学生 (りゅうがくせい): 留學生,交換生。
-
留学先 (りゅうがくさき): 留學目的地。
-
交換留学 (こうかんりゅうがく): 交換留學。
-
国費留学生 (こくひりゅうがくせい): 由政府資助的公費留學生。
近義詞 (Synonyms):
-
海外留学 (かいがいりゅうがく): 海外留學,語意上更強調「海外」。
-
遊学 (ゆうがく): 指為了增廣見聞而到外地求學,有時帶有較不正式、邊遊歷邊學習的意涵。
-
修学 (しゅうがく): 修習學業,是較為正式的書面語。
反義詞 (Antonyms):
-
国内進学 (こくないしんがく): 在國內升學。
-
在学 (ざいがく): 在學中,指目前正在學校就讀的狀態。
常見問題 (FAQ)
Q1: 「留学」和「遊学」在使用上有什麼具體差別?
A1: 「留学」通常指為了取得學位或進行正式學術研究而長期在國外學習,目的性較強。而「遊学」的語感則較為廣泛,可以指為了增廣見聞、學習特定技藝而到遠方求學,不一定與正規學制掛鉤,有時也帶有邊遊歷邊學習的意味。
Q2: 動詞「留学する」的重音(聲調)是什麼?
A2: 「留学する」的重音與名詞「留学」相同,仍為 [0] 平板型。整個詞組 りゅうがくする 的聲調會保持平穩,不會有明顯的起伏。
Q3: 如果想表達「我想去留學」,最自然的說法是什麼?
A3: 最常用且自然的說法是使用動詞的たい形,說成 留学したいです (りゅうがくしたいです)。例如,私(わたし)は日本(にほん)に留学(りゅうがく)したいです。 (我想去日本留學。)
總結
日文「留学」一詞雖然在字面上與中文相通,但其背後的發音規則、詞性變化及豐富的關聯詞彙,構成了日語學習中一個重要的知識網絡。透過本文的整理,從聲調、動詞變化表到相關詞的比較,相信您已對「留学」有了更立體、更深入的理解。將這些細節融入實際應用中,無論是準備考試還是與人交流,都能更加得心應手。